СВОЄРІДНІСТЬ МОВНОЇ ОБ’ЄКТИВАЦІЇ КОНЦЕПТІВ TRUTH І ПРАВДА В АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ ЛІНГВОКУЛЬТУРАХ (НА МАТЕРІАЛІ ПАРЕМІЙНОГО ФОНДУ)

dc.contributor.authorКалініченко В.І.
dc.date.accessioned2024-07-08T11:36:09Z
dc.date.available2024-07-08T11:36:09Z
dc.date.issued2023
dc.descriptionСтаття у виданні Наукові записки Центральноукраїнського державного університету імені Володимира Винниченка. Серія: Філологічні науки. Випуск 4(207). Кропивницький: Видавничий дім «Гельветика», 2023. С. 99-108. DOI https://doi.org/10.32782/2522-4077-2023-207-15.
dc.description.abstractУ пропонованій науковій розвідці з опертям на ілюстративні зразки паремійного фонду британського й українського комунікативних соціумів схарактеризовано специфічні риси мовної об’єктивації концептів TRUTH і ПРАВДА в лінгвокультурологійному фокусі. Наукова розвідка базована на релевантній традиційній методології дослідження концепту в сучасному мовознавстві з актуалізацією елементів авторської методики. За результатами аналізу словникових дефініцій презентовано структуру відповідних фрагментів паремійних картин світу англійців та українців із ключовими концептами TRUTH i ПРАВДА; на основі аналізу вибраних паремійних одиниць виокремлено а) різновиди комунікативної тональності; б) релевантні смисли; в) параметри прагматичного навантаження, що вможливило формування структури зіставлюваних концеп- тів у площині вербалізації правди як однієї зі значущих категорій світобачення англійської (британської) й української комунікативних спільнот. Резюмовано, що смислова структура концептів TRUTH і ПРАВДА англійських (британських) та українських мовців реалізується у площині паремійного фонду через акцентуацію екстралінгвальних чинників: аналізовані паремії в зіставлюваних лінгвокультурах виразно маніфестують релігійний контекст вербалізації концептів TRUTH i ПРАВДА, контрастність осмислення категорії правди комунікантами відповідно до їхнього майнового стану та соціального статусу (концепт ПРАВДА), а також гендерно марковані смисли концепту ПРАВДА, що фіксуються в українській колективній свідомості. За підсумками студіювання українськомовного ілюстративного матеріалу додатково зареєстровано низку паремій, у формальній структурі яких не фіксується лексема правда, однак які за допомогою імперативних конструкцій імпліцитно ретранслюють пов’язаний із нею смисл. З’ясовано, що аналізованим концептам зіставлюваних лінгвокультур властиво маніфестуватися на рівні невербальних образів, а мовна об’єктивація концепту ПРАВДА має тісний зв’язок із емотивною картиною світу носіїв української лінгвокультури. Окреслено перспективні завдання студіювання національної своєрідності вербалізації концептів у межах бінарної опозиції ПРАВДА – НЕПРАВДА (БРЕХНЯ) з опертям на паремійні зразки англійської (британської) й української лінгвокультур. The article is based on the English and Ukrainian paremiological material and considers the verbalization features of the TRUTH and PRAVDA (TRUTH) concepts focusing upon the linguacultural peculiarities of the British and Ukrainian language communities. The research is carried out by means of the relevant language concept study methodology with the elements of the author’s original investigation techniques used. On analyzing the dictionary definitions, the author presents the structure of the corresponding British and Ukrainian paremic worldview pieces with their key TRUTH and PRAVDA (TRUTH) concepts to be focused on. According to the results of the paremic samples analysis the paper identifies a) the particular communicative tonality types; b) the relevant meanings; c) the pragmatic load parameters, which makes it possible to model the structure of the contrasted concepts in terms of truth category verbalization viewed as one of the crucial wordview categories for the British and Ukrainian language cultures. The author finds that the semantic structure of the TRUTH and PRAVDA (TRUTH) concepts in the plane of the British and Ukrainian paremic worldviews is manifested via the number of extralinguistic factors: the studied
dc.identifier.otherУДК 811.111’27:159.942]:687.55
dc.identifier.uriDOI https://doi.org/10.32782/2522-4077-2023-207-15
dc.identifier.urihttps://r2.donnu.edu.ua/handle/123456789/3307
dc.publisherКропивницький: Видавничий дім «Гельветика»
dc.relation.ispartofseriesНаукові записки Центральноукраїнського державного університету імені Володимира Винниченка. ; Серія: Філологічні науки. Випуск 4(207).
dc.subjectконцептua
dc.subjectправдаua
dc.subjectпареміяua
dc.subjectлінгвокультураua
dc.subjectнаціонально-культурна своєрідністьua
dc.subjectпаремійна картина світу,ua
dc.subjectзіставний аспектua
dc.subjectconcepten
dc.subjecttruthen
dc.subjectparemyen
dc.subjectlinguistic cultureen
dc.subjectnational and culturе peculiarityen
dc.subjectparemic worldviewen
dc.subjectcontrastive aspecten
dc.titleСВОЄРІДНІСТЬ МОВНОЇ ОБ’ЄКТИВАЦІЇ КОНЦЕПТІВ TRUTH І ПРАВДА В АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ ЛІНГВОКУЛЬТУРАХ (НА МАТЕРІАЛІ ПАРЕМІЙНОГО ФОНДУ)
dc.title.alternativeVERBALIZATION FEATURES OF THE TRUTH AND PRAVDA (TRUTH) CONCEPTS IN THE BRITISH AND UKRAINIAN LANGUAGE CULTURES (BASED ON THE PAREMIC UNITS)
dc.typeArticle
Файли
Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
Калініченко В.І._стаття_2023_ЦДПУ Винниченка.pdf
Розмір:
469.81 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: