«Укрокулі»-слова як протидія російським технологіям моделювання неправди (на матеріалі українських словників нових слів і значень)
Ескіз недоступний
Дата
2024
Автори
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Люблін: Наукове товариство Люблінського католицького університету
Анотація
У цій статті продемонстровано можливості лінгвокреативності українців щодо моделю-вання протидії російській пропаганді, ідеологійним міфологемам на основі створення відповідної антипропаганди, антиманіпулем, системи аксіологійно маркованих смислів із метою розвінчення, дискредитації ворожих псевдотеорій. Засобами цієї протидії є неологізми, оказіоналізми, словотворення (продуктивні – типи морфологічного способу та способу складання – та не-продуктивні – злиття – способи, запозичення – калькування, макаронізація та варваризація), виразна сполучуваність, система тропів і фігур, своєрідна орнаменталіка, феномен пре-цедентності, порушення мовної норми, зокрема орфографічно-графічної, моделювання яких ґрунтується на актуалізації ідеологійної мовної гри. Наслідок такої лінгвокреативності – семанти-ко-прагматичні креативні смисли, конотації іронійної, зневажливої, саркастичної, презирливої, глузливої тональностей, вербалізація почуттів та емоцій, вияв експресії. Словесні технології антиманіпуляцій як протидії маніпулятивним стратегіям ворога загалом спроєктовані на форму-вання стратегічно зумовленого семантичного і прагматичного зсуву, створення розпізнавальних знаків ідеї, що існує всередині української лінгвокультури, українського соціуму і сприймається як своя (національна), що протиставляється чужій, ворожій. Лінгвокреативність українців полягає в перепрогамуванні ворожих ідей, смислів, значень та їх профанації.
Опис
The paper displays the potential of Ukrainians’ linguistic creativity in modeling opposition to Russia’s propaganda, ideological mythologies through the use of appropriate anti-propaganda, anti-manipulatives, a system of axiologically marked meanings with the aim of debunking and dis-crediting ideologically hostile pseudo-theories. The means of this counteraction are neologisms, occasionalisms, word formation (in particular, productive – types of a morphological method and a
composition method, as well as non-productive – a fusion method, borrowings within a calque technique, macaronization, and barbarization), expressive conjugation, a system of tropes and figures, a kind of ornamentation, precedent, language norm violations, in particular orthographic and graphic, which is modelled by means of manifesting the ideological language game. The consequence of such linguistic creativity is semantic-pragmatic creative meanings, connotations, stylistics of ironic, contemptuous, sarcastic, mocking tonality, feelings and emotions verbalization, manifestations of expression. Anti-manipulation verbal technologies as a countermeasure to the enemy’s manipulative strategies are generally designed to form a strategically determined semantic and pragmatic shift, to create recognizable signs of an idea that exists within Ukrainian linguistic culture and Ukrainian society and is perceived as one’s own (national) as opposed to foreign and hostile. The Ukrainians’ linguistic creativity consists in reprogramming the enemy’s ideas, meanings and their profanation.
Ключові слова
аксіологійно марковані смисли, антиманіпулеми, ідеологійна міфологема, лінгвокреативність, маніпулема, мовна гра, оказіоналізм, неологізм, axiologically marked meanings, anti-manipulemes, ideological mythologeme, linguistic creativity, manipuleme, language game, occasionalism, neologism